Еда в США глазами россиян: почему местную кухню русскому лучше даже не трогать

Россиянка, оказавшаяся в США, призналась: местная кухня поначалу показалась ей настолько странной, что «русскому лучше это даже не трогать». Тревел-блогер Марина Ершова, много ездящая по миру, признает: именно американский рацион стал для нее самым неожиданным испытанием. Еда в США глазами русских, привыкших к супам, кашам и домашним котлетам, выглядит как другая вселенная — с сахаром везде, культом фастфуда и подозрительно «безжизненным» мясом.

Марина подробно описала свои впечатления в блоге, а затем они разошлись по соцсетям, вызвав бурную дискуссию. Ее рассказ — не просто очередные придирки к чужой кухне, а честный взгляд человека, который всю жизнь питался «по-русски», а потом оказался один на один с огромным выбором американских продуктов, полуфабрикатов и сетевых кафе.

«Диабетический привет» вместо завтрака

Самым сильным шоком для Ершовой оказался не бургер и даже не фастфуд, а обычный американский завтрак. То, что для местных — норма, для нее выглядит как сладкий стол на детском празднике.

По ее словам, в большинстве мест типичное утро в США — это печенье, панкейки или вафли, обильно политые сиропом, посыпанные сахарной пудрой и дополненные сладкими соусами. К этому добавляются цветные хлопья, сладкие йогурты, маффины, пончики, батончики — набор, который россиянин скорее отнес бы к десертам. Многих американцев это не смущает: подобный завтрак здесь нередко называют healthy choice, «здоровым выбором».

Для человека, привыкшего к овсянке, гречке, творогу, яичнице или бутерброду с сыром, такой подход кажется странным. Марина отмечает: первые дни она чувствовала себя как на американских горках — резкий подъем сил от сахара, а через час-два тяжесть и сонливость.

Арахисовая паста — любовь нации, которую трудно понять

Еще один символ местной кухни — арахисовая паста. В США ее используют повсюду: мажут на хлеб и тосты, добавляют в десерты, сочетают с джемом, бананами, медом, делают сэндвичи, которые считают полноценным обедом.

Марина, попробовав пасту в разных вариантах, честно призналась: разделить эту страсть она не смогла. Вкус показался ей слишком тяжелым и навязчивым, а консистенция — вязкой и приторной. Для человека, который не рос на этом продукте с детства, восторг понять сложно: «Создается впечатление, что достаточно намазать ею любой продукт — и это уже считается едой».

Подобные наблюдения часто всплывают, когда обсуждается американская еда глазами русских: то, что для местных — «вкус детства», для россиян становится кулинарной загадкой с неожиданным финалом.

«Стерильное» мясо и подозрительно идеальные стейки

Отдельную главу в рассказе Ершовой занимает мясо. В России она привыкла к тому, что хороший стейк или котлета имеют выраженный запах, вкус, характерную текстуру. В США, по ее словам, мясо часто выглядит «слишком правильным»: ровный цвет, идеальная форма, минимум запаха и почти плоский вкус.

Марина сравнила некоторые стейки и котлеты с продуктом, «напечатанным на 3D-принтере». Даже в заведениях выше среднего ценового сегмента у нее не возникло того самого ощущения «домашнего» мяса: нет яркого аромата, соков, насыщенности, к которым привыкли в России или, к примеру, в Европе.

Это не значит, что американское мясо плохое или опасное, подчеркивает блогер: оно просто другое — стандартизированное, часто переработанное, нередко доведенное до идеального магазина по требованиям сетей и фастфуда. Но человеку, выросшему на бабушкиных котлетах и запеченной курице, такой продукт кажется «слишком стерильным и живого в нем мало».

«Калашников среди завтраков»

Один из самых ярких образов в рассказе Марины — ее характеристика популярной в США тортильи с начинкой. Она назвала такую лепешку «Калашников среди завтраков». Речь идет о типичном «breakfast burrito» или ролле, где в одной порции умудряются соединить жареный бекон, яйца, сыр, жареный картофель и несколько жирных соусов.

По словам Ершовой, по калорийности и нагрузке на организм это блюдо похоже на «оружие массового поражения»: после такого завтрака хочется не идти по делам, а срочно лечь спать. При этом местные едят подобные вещи на бегу — по дороге на работу или учебу, запивая сладким кофе в огромном стакане.

Сахар везде и культ удобства

Описывая свои впечатления, Марина подчеркивает: главное отличие американского рациона — не только в конкретных блюдах, а в самой философии еды. В США все подчинено удобству и скорости. Огромная часть ассортимента в супермаркете — это готовые блюда, снеки, замороженные полуфабрикаты и закуски, которые нужно лишь разогреть.

Она отмечает, что именно здесь особенно бросаются в глаза особенности питания и продуктов в США для россиян: сахар часто добавляют туда, где его совсем не ждешь. Вкус подслащенного хлеба, сладковатых соусов к мясу, необычно сладких заправок для салатов, «десертных» йогуртов и творожков изначально вызывает у наших сограждан недоумение.

Россияне, привыкшие к более простым и «честным» вкусам, в первые недели чувствуют себя растерянно: на полке вроде бы лежит хлеб, но он сладкий; квас напоминает лимонад; напиток с пометкой «чай» на деле оказывается сильно ароматизированным сахарным коктейлем.

Можно ли питаться «по-русски» в США

Несмотря на критику, Марина признает: при желании в Америке можно выстроить рацион, близкий к привычному российскому. Для этого, правда, придется потратить время на поиск и чтение этикеток. В супермаркетах есть разделы со свежими овощами и крупами, продаются овсянка без сахара, яйца, сыр, неароматизированные йогурты, замороженные овощные смеси.

Многие русские эмигранты со временем находят свои магазины и бренды, где можно покупать продукты с минимальным количеством добавок. В крупных городах работают русские лавки и «европейские» магазины, где продают гречку, творог, селедку, кефир и бородинский хлеб. Их владельцы хорошо знают, что россиянам важна не только калорийность, но и вкус детства.

Именно поэтому американская еда, отзывы русских эмигрантов о которой часто звучат резко в первый год, со временем воспринимается мягче: люди вырабатывают свои маршруты и корзины покупок, обходя особо «подслащенные» варианты стороной.

Что попробовать из еды в США туристу из России

При всей критике Марина не призывает отказываться от любого местного блюда. Наоборот, она уверена: раз уж приехал — надо пробовать. Вопрос в том, что попробовать из еды в США туристу из России, чтобы не разочароваться и не провести отпуск с тяжестью в желудке.

В число безопасных и действительно интересных экспериментов она относит:
— хороший стейк в стейк-хаусе, где мясо готовят на открытом огне;
— свежие морепродукты на побережье, особенно в тех местах, где есть локальные рыбацкие рынки;
— региональные блюда вроде техасского барбекю или новоорлеанской кухни с влиянием креолов и каджунов;
— качественный бургер с минимальным количеством соусов и свежими овощами, если выбрать проверенное место.

Такие блюда позволяют увидеть американскую кухню с лучшей стороны, без излишнего сахара и бесконечного пластика полуфабрикатов.

Что нельзя есть в США русским туристам (по мнению Марины)

У Ершовой есть и свой негласный «стоп-лист» — то, к чему стоит относиться осторожнее. По ее наблюдению, что нельзя есть в США русским туристам, если они ценят самочувствие и не привыкли к избытку добавок:

— бесконтрольное количество сладких хлопьев, пончиков и маффинов «на завтрак»;
— литры газировки и сладких напитков, которые часто подаются «бесплатным доливом»;
— ультрадешевые фастфуд-сети, где еда максимально стандартизирована и перегружена соусами, солью и сахаром;
— бесконечные перекусы упаковочными снеками вместо нормального приема пищи.

Марина подчеркивает: единичное ознакомление ради эксперимента не страшно, но превращать это в ежедневную норму, особенно во время адаптации к новому климату и часовому поясу, — сомнительная идея.

Как адаптировать вкус и не растеряться в американском общепите

Тем, кто собирается в США надолго, путешественница советует относиться к местной кухне как к исследованию. В первые недели лучше искать простые блюда: омлет без сиропа, салаты с заправкой отдельно, стейки без сложных соусов, рыбу на гриле, овощные гарниры. Стоит сразу привыкнуть читать состав на упаковке и не стесняться спрашивать официанта, можно ли убрать лишний соус или заменить сладкий напиток водой.

Немало полезных наблюдений об американском рационе и кулинарном шоке публикуется и в других материалах, где подробно разбирается, почему русскому туристу лучше быть осторожным с едой в США. Общий вывод часто один: если подходить к выбору осознанно, можно питаться относительно привычно и при этом попробовать новое.

Почему мнения так сильно расходятся

Разные россияне, оказавшись в Америке, рассказывают диаметрально противоположные истории: одни в восторге от разнообразия кухонь мира и считают США раем гурмана, другие, как Марина, жалуются на сахарную лавину и пластмассовое мясо.

Отчасти это объясняется исходными привычками: человек, который в России жил на домашней еде и минимум на фастфуде, испытывает больший стресс. Тот, кто и дома часто ел в сетевых кафе и заказывал доставку, адаптируется проще. На восприятие влияет и регион: к примеру, в Калифорнии с ее рынками фермерских продуктов впечатления будут совсем иными, чем в небольшом городе, где выбор ограничен супермаркетом и фастфудом.

В материалах, где разбирается американская еда, отзывы русских эмигрантов нередко звучат уже спокойнее: через несколько лет люди находят баланс между местными реалиями и своими привычками, совмещая фермерские рынки, этнические рестораны и редкие визиты в фастфуд «для галочки».

Личный вывод путешественницы

Марина Ершова подчеркивает, что ее монолог — не приговор всей американской кухне. Она признает: в США можно вкусно и относительно полезно питаться, но для этого нужно потратить время на поиск «своих» продуктов и заведений. Для неподготовленного россиянина же первый контакт с местным рационом действительно может стать культурным шоком.

Ее главный совет прост: не идеализировать «заграницу», но и не относиться к ней с заранее настроенной неприязнью. Приехав в Америку, стоит воспринимать приемы пищи как часть большого эксперимента. Изучать, что подходит, а что нет, прислушиваться к своему самочувствию и не забывать, что право сказать «мне это не зашло» есть у любого гостя страны.

Так или иначе, опыт Марины стал еще одним штрихом в общей картине того, как выглядит еда в США глазами русских туристов и эмигрантов. И, похоже, дискуссии о сладких завтраках, тортильях «как оружие» и стерильных стейках еще долго будут вызывать споры по обе стороны океана.